Source code spell checker
Find a file
2021-12-18 17:50:46 -06:00
.cargo fix: Use static CRT on window 2021-11-08 09:13:39 -06:00
.github chore: Update MSRV 2021-11-08 11:56:01 -06:00
benches test(dict): Bench more varcon cases 2021-06-30 19:56:00 -05:00
benchsuite test: Fix typo 2021-10-25 10:29:37 -05:00
crates style: Remove unused variable 2021-12-14 15:41:52 -06:00
docker chore: Release 2021-12-14 12:58:03 -06:00
docs chore: Release 2021-12-14 12:58:03 -06:00
src style: Remove unused variable 2021-12-14 15:41:52 -06:00
tests fix: Fix multiple escape sequences 2021-11-15 11:31:53 +01:00
.gitignore chore: Update boiletplate 2021-11-08 10:11:02 -06:00
.ignore feat: Support english dialects 2020-08-20 19:37:37 -05:00
.pre-commit-hooks.yaml feat(pre-commit): Add binary based install 2021-06-28 19:53:51 +03:00
action.yml feat(ci): adding github action to use typos to check spelling (#267) 2021-05-31 19:42:45 -05:00
Cargo.lock chore: Update dependencies 2021-12-14 15:41:48 -06:00
Cargo.toml chore: Release 2021-12-14 12:58:03 -06:00
CHANGELOG.md docs: Update changelog 2021-12-18 17:50:46 -06:00
committed.toml chore: Pass along improvements 2021-02-04 21:46:38 -06:00
CONTRIBUTING.md docs(contrib): Note the use of committed 2021-12-14 15:41:52 -06:00
Dockerfile chore: Release 2021-12-14 12:58:03 -06:00
LICENSE-APACHE Initial commit 2019-01-22 15:01:33 -07:00
LICENSE-MIT fix(docs): Replace mentions of scorrect with typos 2021-01-10 23:13:38 -05:00
README.md chore: Iterate on release process 2021-08-16 11:23:25 -05:00
release.toml chore: Update boiletplate 2021-11-08 10:11:02 -06:00
setup.py feat(pre-commit): Make work on cygwin 2021-12-19 01:16:35 +02:00

typos

Source code spell checker

Finds and corrects spelling mistakes among source code:

  • Fast enough to run on monorepos
  • Low false positives so you can run on PRs

Screenshot

codecov Documentation License Crates Status

Dual-licensed under MIT or Apache 2.0

Documentation

Install

Download a pre-built binary (installable via gh-install).

Or use rust to install:

cargo install typos-cli

Getting Started

Most commonly, you'll either want to see what typos are available with

typos

Or have them fixed

typos --write-changes
typos -w

If there is any ambiguity (multiple possible corrections), typos will just report it to the user and move on.

False-positives

Sometimes, what looks like a typo is intentional, like with people's names, acronyms, or localized content.

To mark an identifier or word as valid, add it your _typos.toml by declaring itself as the valid spelling:

[default.extend-identifiers]
# *sigh* this just isn't worth the cost of fixing
AttributeIDSupressMenu = "AttributeIDSupressMenu"

[default.extend-words]
# Don't correct the surname "Teh"
teh = "teh"

For cases like localized content, you can disable spell checking of file contents while still checking the file name:

[type.po]
extend-globs = ["*.po"]
check-file = false

(run typos --type-list to see configured file types)

If you need some more flexibility, you can completely exclude some files from consideration:

[files]
extend-exclude = ["localized/*.po"]

Integrations

Custom

typos provides several building blocks for custom native integrations

  • - reads from stdin, --write-changes will be written to stdout
  • --diff to provide a diff
  • --format json to get jsonlines with exit code 0 on no errors, code 2 on typos, anything else is an error.

Examples:

# Read file from stdin, write corrected version to stdout
typos - --write-changes
# Creates a diff of what would change
typos dir/file --diff
# Fully programmatic control
typos dir/file --format json

Debugging

You can see what the effective config looks like by running

typos --dump-config -

You can then see how typos is processing your project with

typos --files
typos --identifiers
typos --words

If you need to dig in more, you can enable debug logging with -v

FAQ

Why was ... not corrected?

tl;dr typos doesn't know about it yet

typos maintains a list of known typo corrections to keep the false positive count low so it can safely run unassisted.

This is in contrast to most spell checking UIs people use where there is a known list of valid words. In this case, the spell checker tries to guess your intent by finding the closest-looking word. It then has a gauge for when a word isn't close enough and assumes you know best. The user has the opportunity to verify these corrections and explicitly allow or reject them.

For more on the trade offs of these approaches, see Design.